Nicolas Cavaillès
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Nicolas Cavaillès (Saint-Jean-sur-Veyle, 1981) è uno scrittore e traduttore francese.
Traduttore dal romeno, ha curato l'edizione delle opere di Emil Cioran per la collana Bibliothèque de la Pléiade.[1][2] Nel 2013 ha assunto la direzione della casa editrice Hochroth-Paris. L'anno seguente ha vinto il premio letterario dell'Académie Goncourt per i racconti brevi con la novella intitolata Vie de Monsieur Leguat, sua prima opera letteraria.[3][4]
Pubblicazioni
[modifica | modifica wikitesto]- 2011 : Cioran malgré lui : Écrire à l'encontre de soi
- 2011 : L’Élégance et le Chaos, Correspondance de Catherine Pozzi
- 2013 : Vie de monsieur Leguat
- 2015 : Pourquoi le saut des baleines
- 2016 : Les Huit enfants Schumann
- 2016 : Cioran et Valéry
- 2018 : Gogo et Golo sont sur un bateau
- 2018 : Le Mort sur l'âne
- 2018 : Gare de l'Est
- 2019 : Tout
- 2021 : Le Temps de Tycho
- 2021 : L'Évangile selon Marie / L'Apocalypse selon Lilith / L'Arche selon Noréa
- 2023 : Les Ombres opposées
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ Pangea, “Occorre avere un’anima che soffra”. Le lettere di Emil Cioran, su Pangea, 19 febbraio 2024. URL consultato il 21 febbraio 2024.
- ^ (FR) Nicolas Cavaillès : Biographie, ouvrages, actualités de l'auteur, su CNRS Editions.
- ^ Livres de Nicolas Cavaillès. - Babelio.com, su babelio.com.
- ^ (FR) Nicolas Cavaillès – Les Éditions du Sonneur, su editionsdusonneur.com.
Controllo di autorità | VIAF (EN) 78795912 · ISNI (EN) 0000 0001 1951 4608 · GND (DE) 1045402885 · BNF (FR) cb15934958s (data) · J9U (EN, HE) 987007403426205171 |
---|